Posts filed under '¡Desastre de cajón!'
Reciclaje: monederos de tetrabriks
1. Cortar la ‘cabeza’ del envase. Es preferible seguir líneas naturales del recipiente para mantener una rectitud. Quitar los salientes.
2. Elegir una cara del envase y cortarla por los laterales. Buscar líneas naturales de las esquinas del recipiente para mantener una rectitud en el acabado.
3. Desde las dos esquinas de la cara cortada del envase, cortar, en un ángulo de 45º aproximadamente, hasta la esquina de la cara posterior del envase. Así conseguiremos la flexibilidad del monedero. Si es necesario, hacer alguna marca para conseguir simetría.
4. Doblar la parte que ha quedado al recortar en ángulo de 45º. Así se consigue la flexibilidad para abrir y cerrar el monedero. A continuación doblamos el trozo que queda a modo de tapa. Si resultara, por algún fallo de medición, más grande, córtese hasta ajustar.
5. Colóquese una pequeña tira de velcro en la parte inferior y en la nueva tapa para cerrar el monedero.

6. Si se desea, puede decorarse al gusto del consumidor. Haga un dibujo o pegue una foto y forre el monedero con forro adhesivo transparente, el cual, asimismo, servirá de protección al monedero.

Add comment Octubre 19, 2008
Cenicero de lata. Tutorial
1. Quitar ‘la boca’ de la lata. Apoyar un pico de la tijera un poco por debajo del círculo de metal que es la boca de la lata y hacer un agujero con un golpe seco (como si fuese un abrelatas). A partir de ahí, recortar hasta extraer la parte superior de la lata (tiene que quedar como si fuésemos a hacer un vaso de metal).
2. Hacer ocho cortes ( o más, al gusto del consumidor) paralelos en la lata, sin llegar al final del todo, de modo que nos quede la base de la lata unida a varias tiras de metal simétricas. Usar las líneas naturales de la lata para hacerlas simétricas.
3. Coger una tira y doblarla sobre sí misma de modo que bordée el círculo de la base por fuera. Tiene que abarcar al menos dos de las siguientes tiras. Al doblarla, formará una especie de ‘pico’.
4. Doblar la siguiente tira del mismo modo, de forma que quede sobre la anterior, sujetándola.
5. Hacer esto con todas las tiras hasta que sólo queden dos, que son las que servirán de cierre. Cerrar estas dos últimas tiras en dirección inversa a la de las otras, de modo que en vez de quedar por encima de las siguientes, pasen por debajo. Así queda cerrado el cenicero, quedándose una forma de estrella.
4 comments Septiembre 1, 2008
Razones por que vivir
Generalmente, cuando la muerte nos enseña la patita o vemos fugazmente su tenebrosa sombra por el rabillo del ojo es cuando nos acordamos de la, hasta ese momento, rutinaria, aburrida, pasiva y sempiterna vida. Pues bien, no esperaré hasta ese momento para valorar la puta vida. De este modo, homenajeando (o plagiando, a gusto del consumidor) al genial Woody Allen en la asimismo genial película “Manhattan”, me dispongo a declarar mis razones por que merece la pena vivir.

Suspiro y continúo. ¿Qué nos falta? Merece la pena vivir por sentir el roce de tus labios sobre los míos (¡abrásame!); por los violines que dirigió Miklos Rozsa en “Ben-Hur”; por leernos en voz alta sintiendo que las palabras son obras de arte que se escapan por tu ventana a cada segundo; cuando alguien se identifica con lo que has escrito en un poema (mejor que el sexo); merece la pena vivir por las canciones setenteras de Joan Manuel Serrat (con las que más de una vez he soltado alguna lágrima); merece la pena vivir por poder hacer una lista de cosas por que vivir; por supuesto, la vida no sería igual sin…
1 comment Agosto 10, 2008
Ya podemos descansar
No me lo podía creer. Tuve que limpiarme los ojos varias veces para creerme que la Selección española de Balompié había ganado algo. Ya tuve que mirarme las constantes vitales para cerciorarme de que no era parte del reparto de “Los Otros” cuando se consiguió el pase a la final de la Eurocopa 2008. Como se ha repetido tanto, hay algunas generaciones que no han visto nunca a un español con una copa en la mano, si exceptuamos el tenis, baloncesto, atletismo, mus, cinquillo, fútbol sub-9, Torneo de Brunete y los fines de semana en La Cueva.
Por una vez todo ha tenido sentido. Ya no habrá más álbumes de cromos con las alineaciones de todas las Selecciones tirados por el suelo ante el dolor por la derrota injusta o justa; por primera vez, ese niño obeso, captado por los regalos referentes al torneo de turno, sentirá que sus gorras y toallas con la bandera de España, conseguidas a golpe de mandíbula del Bollycao, merecen ser guardadas; al fin ese borracho que le pega a su mujer ha encontrado una excusa para no beber y olvidarse de que mañana seguirá sin trabajo; esta vez los eslóganes de la cadena de turno que posee los derechos de retransmisión se han cumplido y no quedaron en un chiste fácil; ya no sentiremos vergüenza ajena ante esos aficionados que van por el mundo disfrazados de toreros y con toros de plástico. Se acabaron los gafes, las supersticiones y Manolo, el del bombo, podrá retirarse, donar su instrumento al museo de la Federación y contar a sus bisnietos cuando quería lanzar su maza a la cabeza de algún coreano, francés prepotente o a Tassoti de pura rabia e impotencia.
La revolución ha llegado. Los relativistas, los escépticos, los que disfrutan con los males, los que tienen orgasmos con el pesimismo porque es lo único que han conocido, los que poseen el copyright de chistes perdedores, etc. se les ha acabado el chollo.
Descansad, pues.
2 comments Junio 30, 2008
Clásico
“Crisis, what crisis?” (1975). Supertramp.
En España de distribuyó con el título “¿Desaceleración? ¿Qué desaceleración?”
1 comment Junio 14, 2008
Bad drawer
Dibújame un Paraíso cuando tengas tiempo.
Donde tus vampiros me desgarren las muñecas
Y tus humanoides me digan que tengo arreglo.
Dibuja mi contorno en tu mundo de grecas.
Dibújame a Walt Whitman
Ayudándonos a soñar para poder dormir.
El caballero con espada te ronda,
¿no percibes mi figura con mi honda?
Dibújame una rosa sin espinas,
Una flor desnuda, que comprenda.
Galanes de Noche creciendo en minas.
¿Dónde estarás cuando te aprenda?
Dibújame la ruta de tu corazón.
Los atajos hacia tus labios,
Las praderas donde comprenda tu razón.
Dibújanos en sintonía,
En discordia, en armonía,
En amargura, sin mediodías.
Dibújame. aunque sea torpemente.
3 comments Mayo 27, 2008
Ciegos en la oscuridad
El soldado alemán Hans Leip (Hamburgo, 22 de septiembre de 1893 – Fruthwilen, cerca de Frauenfeld, Turgovia, Suiza, 6 de junio de 1983), tras ser trasladado durante la Primera Guerra Mundial al frente ruso, compuso una poesía en la que recordaba a su novia, Lilí, hija de un especiero de su ciudad natal, y en la que narraba cómo se despedían ambos bajo un farol junto al portalón del cuartel.
Los poemas de Leip fueron publicados en una colección el año 1937 y llamaron la atención del compositor Norbert Schultze (Brunswick, 1911 – 17 de octubre de 2002), ya por entonces un reconocido autor por la crítica y el público alemanes. Schultze le puso música ese mismo año con el nombre Das Mädchen unter der Laterne (“La chica bajo el farol”) y no con el que ha pasado a la historia.
La canción fue estrenada al año siguiente, interpretada, aunque en un principio se negó a ello, por la famosa cantante Lale Andersen pero al principio no tuvo éxito, vendiéndose apenas 700 copias del disco. Sin embargo, dos años más tarde, en 1940, ya comenzada la Segunda Guerra Mundial, un suboficial de una compañía alemana de reconocimiento acorazado que tenía el disco la dejó oír un día en una reunión informal en el cuartel y gustó tanto a sus compañeros que fue adoptada como canción de la compañía, la cual fue enviada en la primavera de 1941 al frente del norte de África, formando parte del Afrika Korps, el ejército comandado por el Mariscal de campo Erwin Rommel.
Uno de los oficiales de la compañía, el teniente Karl Heinz Reintgen, había sido trasladado antes a Belgrado (Yugoslavia) para hacerse cargo de la dirección de la emisora militar de esta ciudad y se llevó consigo el disco de Lilí Marleen. Desde allí emitió la canción por primera vez el día 18 de agosto de 1941, dedicándola a sus compañeros que se encontraban en el desierto norteafricano. A Rommel le gustó mucho la composición y pidió que se incluyera habitualmente en las emisiones de la radio. Comenzó a tener un gran éxito y desde todos los frentes llegaron peticiones para que se emitiera, de modo que la emisora comenzó a radiarla todos los días a las 21 horas 57 minutos, como cierre de su programación. Debido a la potencia de la emisora, los soldados aliados también escucharon la canción y el tema fue adoptado en ambos frentes. Así, los soldados alemanes se llevaron una gran sorpresa cuando empezaron a hacer prisioneros enemigos y comprobaban que conocían la canción.
El éxito de la canción llamó la atención delJosef Goebbels; tras escucharla su sentencia fue negativa ya que consideró que únicamente podía influir de forma negativa en la moral de las tropas y debía ser suprimida del repertorio de la emisora. Las protestas de los soldados fueron tales que Radio Belgrado tuvo que mantenerla en antena, pese a la opinión del Ministro, llegando a emitirse todas las noches a la misma hora.
El tema se tradujo enseguida a otros idiomas, convirtiéndose en la canción de guerra más popular hasta hoy conocida.
La versión inglesa apareció en 1944, cantada por Anne Shelton y posteriormente por Vera Lynn, cuya versión se radiaba desde la BBC de Londres en trasmisiones para el ejército aliado. El VIII Ejército británico adoptó la canción, que fue cantada en cuarteles y hospitales militares. En 1944, la versión del cantante Perry Como ocupó el puesto Nº 13 en el ranking de los Estados Unidos. Muchos años después, nuevamente ocupó un importante lugar en el ranking de los Estados Unidos en 1989 y en el japonés en 1986. Josip Broz Tito, en Yugoslavia, gozaba con la canción.
(extraido de la wikipedia. Ver Lili Marleen para ver enlace completo. Merece la pena.)
Que paradójico que la música no tenga banderas;lastima que no ocurra igual con los hombres ,empeñados tocar una y otra vez una marcha militar.Como la guerra, siempre distinta, siempre la misma. A tu salud, Lili Marleen.
“Aquel que no recuerda su propia historia, vive como un ciego, en la oscuridad. Quien no recuerda el pasado , esta condenado a repetirlo.”
2 comments Mayo 14, 2008
En su lugar
Lo quiero todo. Absolutamente todo. No quiero dejarme ni un rastro, ni una gota. Quiero llevármelo todo. ¿Es tan difícil de comprender? Quiero acabar con la miseria moral de los que nos circundan cuando los vemos y picotean cuando nos damos la vuelta para vivir. Quiero arrancar la tristeza de vuestros corazones sin sentirme mal al ver lo bien que os sentaba la depresión. Quiero correr sin parar, sin mirar el tráfico de órganos y humos y dejar atrás la miopía de los que se paran a observar la pestilencia. Quiero sentir el correr de mi sangre por las venas, el ruido ensordecedor de la bajada de párpados, el rechinar de su posterior subida. Quiero emocionarme cada vez que abra la ventana. Quiero follarme a la maldad. Quiero hacer el amor a la poesía sin contar el número de versos. Quiero hablar sin abrir la boca. Quiero gritar porque sí. Quiero escribir sin manos ni pies.
Dedicado a “El Caballo celoso” (1983).
Javier Villafañe.

1 comment Mayo 2, 2008

















